Wednesday, November 27, 2024

Two of my former students


(Lihat di bawah untuk terjemahan bahasa Melayu)
中文翻译见下文
On 24.11.24 my student attended her graduation ceremony at her University.


Chan Tze Xin was sent by her parents when she was a few months into primary two and could read well in Malay and Hanyu Pinyin but was unable to read at grade level as far as English was concerned.

Her mother was at wit's end as she was unable to make headway in teaching her daughter to read in English.

I taught her for less than one month (less than 8 one-hour lessons) explaining to her that the sounds of the letters she had learned in school were incorrect and taught her the correct sounds of the letters.


I then explained to her mother how to teach her daughter. The mother was a full-time housewife and taught and guided her until she could read well in English.

As such it is the mother who should get the credit for guiding her daughter.

This is another example of kids who can’t read due to confusion as a result of letter sounds taught wrong.

The family photo above was taken on Sunday 24.11.24 on graduation day of my student from the medical faculty. The young man is also my former student who is an engineer. They came for tuition together.

 

Dua daripada bekas pelajar saya

Pada 24.11.24 pelajar saya menghadiri majlis graduasi di Universitinya.

Chan Tze Xin dihantar oleh ibu bapanya ketika dia berada di sekolah rendah. Pada awal darjah 2 dia  boleh membaca dengan baik dalam bahasa Melayu dan Hanyu Pinyin (Cina ditulis dalam huruf Inggeris) tetapi tidak boleh membaca Bahasa inggeris di peringkat gred.

Ibunya buntu kerana dia tidak dapat membuat kemajuan dalam mengajar anak perempuannya membaca dalam bahasa Inggeris.

Saya mengajarnya kurang daripada satu bulan (kurang daripada 8 pelajaran satu jam) menjelaskan kepadanya bahawa bunyi huruf yang dia pelajari di sekolah adalah tidak betul dan mengajarnya bunyi huruf yang betul.

Saya kemudian menerangkan kepada ibunya bagaimana untuk mengajar anak perempuannya. Ibu adalah seorang suri rumah sepenuh masa dan mengajar dan membimbingnya sehingga dia boleh membaca dengan baik dalam bahasa Inggeris.

Oleh itu, ibulah yang sepatutnya mendapat pujian kerana membimbing anak perempuannya.

Ini adalah satu lagi contoh kanak-kanak yang tidak boleh membaca kerana kekeliruan akibat bunyi huruf yang diajar salah.

Gambar keluarga di atas diambil pada hari Ahad 24.11.24 pada hari graduasi pelajar saya dari fakulti perubatan. Pemuda itu juga bekas pelajar saya yang merupakan seorang jurutera. Mereka datang untuk tuisyen bersama.

 

24 11 24 日,我的学生在她的大学参加了毕业典礼

陈子欣在读小学二年级几个月时被父母送去,能很好地阅读马来语和汉语拼音,但英语阅读能力却达不到年级水平。

她的母亲束手无策,因为她在教女儿阅读英语方面无法取得进展

我教了她不到一个月(不到8节一小时的课),向她解释她在学校学到的字母发音不正确,并教她正确的字母发音

然后我向她妈妈解释了如何教育她的女儿。母亲是一名全职家庭主妇,一直教导和指导她,直到她能很好地阅读英语。

因此,母亲应该获得指导女儿的功劳。

这是孩子们因字母发音错误而导致混乱而无法阅读的另一个例子。

上面的全家福是241124日星期日,我的医学系学生毕业那天拍摄的。这个年轻人也是我以前的学生,是一名工程师。他们一起来补习

 

 

 

 

 

No comments: